American Pastoral (Nathan Zuckerman) Read online




  American Pastoral

  Philip Roth

  Table of Contents

  Title Page

  Table of Contents

  ...

  ...

  Copyright

  Dedication

  Epigraphs

  I. Paradise Remembered

  1

  2

  3

  II. The Fall

  4

  5

  6

  III. Paradise Lost

  7

  8

  9

  We are Kindred Spirits

  JEAN FRICK

  HOUGHTON MIFFLIN COMPANY

  BOSTON • NEW YORK

  1997

  Copyright © 1997 by Philip Roth

  All rights reserved

  For information about permission to reproduce selections from

  this book, write to Permissions, Houghton Mifflin Company,

  215 Park Avenue South, New York, New York 10003.

  For information about this and other Houghton Mifflin trade

  and reference books and multimedia products, visit

  The Bookstore at Houghton Mifflin on the World Wide Web

  at http://www.hmco.com/trade/.

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Roth, Philip.

  American pastoral / Philip Roth

  p. cm.

  ISBN 0-395-86021-0

  I. Title.

  PS3568.O855A77 1997

  813'.54—dc21 96-49368 CIP

  Printed in the United States of America

  Book design by Robert Overholtzer

  QUM 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

  "Dream" by Johnny Mercer. Copyright 1944 (renewed)

  WB Music Corp. All rights reserved. Used by permission.

  Warner Bros. Publications U.S. Inc.,

  Miami, Florida 33014.

  To J. G.

  Dream when the day is thru,

  Dream and they might come true,

  Things never are as bad as they seem,

  So dream, dream, dream.

  —JOHNNY MERCER,

  from "Dream" popular song of the 1940s

  the rare occurrence of the expected...

  —WILLIAM CARLOS WILLIAMS,

  from "At Kenneth Burke's Place," 1946

  I. Paradise Remembered

  1

  THE SWEDE. During the war years, when I was still a grade school boy, this was a magical name in our Newark neighborhood, even to adults just a generation removed from the city's old Prince Street ghetto and not yet so flawlessly Americanized as to be bowled over by the prowess of a high school athlete. The name was magical; so was the anomalous face. Of the few fair-complexioned Jewish students in our preponderantly Jewish public high school, none possessed anything remotely like the steep-jawed, insentient Viking mask of this blue-eyed blond born into our tribe as Seymour Irving Levov.

  The Swede starred as end in football, center in basketball, and first baseman in baseball. Only the basketball team was ever any good—twice winning the city championship while he was its leading scorer—but as long as the Swede excelled, the fate of our sports teams didn't matter much to a student body whose elders, largely undereducated and overburdened, venerated academic achievement above all else. Physical aggression, even camouflaged by athletic uniforms and official rules and intended to do no harm to Jews, was not a traditional source of pleasure in our community—advanced degrees were. Nonetheless, through the Swede, the neighborhood entered into a fantasy about itself and about the world, the fantasy of sports fans everywhere: almost like Gentiles (as they imagined Gentiles), our families could forget the way things actually work and make an athletic performance the repository of all their hopes. Primarily, they could forget the war.

  The elevation of Swede Levov into the household Apollo of the Weequahic Jews can best be explained, I think, by the war against the Germans and the Japanese and the fears that it fostered. With the Swede indomitable on the playing field, the meaningless surface of life provided a bizarre, delusionary kind of sustenance, the happy release into a Swedian innocence, for those who lived in dread of never seeing their sons or their brothers or their husbands again.

  And how did this affect him—the glorification, the sanctification, of every hook shot he sank, every pass he leaped up and caught, every line drive he rifled for a double down the left-field line? Is this what made him that staid and stone-faced boy? Or was the mature-seeming sobriety the outward manifestation of an arduous inward struggle to keep in check the narcissism that an entire community was ladling with love? The high school cheerleaders had a cheer for the Swede. Unlike the other cheers, meant to inspire the whole team or to galvanize the spectators, this was a rhythmic, foot-stomping tribute to the Swede alone, enthusiasm for his perfection undiluted and unabashed. The cheer rocked the gym at basketball games every time he took a rebound or scored a point, swept through our side of City Stadium at football games any time he gained a yard or intercepted a pass. Even at the sparsely attended home baseball games up at Irvington Park, where there was no cheerleading squad eagerly kneeling at the sidelines, you could hear it thinly chanted by the handful of Weequahic stalwarts in the wooden stands not only when the Swede came up to bat but when he made no more than a routine putout at first base. It was a cheer that consisted of eight syllables, three of them his name, and it went, Bah bah-bah! Bah bah bah ... bah-bah! and the tempo, at football games particularly, accelerated with each repetition until, at the peak of frenzied adoration, an explosion of skirt-billowing cartwheels was ecstatically discharged and the orange gym bloom ers of ten sturdy little cheerleaders flickered like fireworks before our marveling eyes ... and not for love of you or me but of the wonderful Swede. "Swede Levov! It rhymes with ... 'The Love'! ...Swede Levov! It rhymes with... 'The Love'! ...Swede Levov! It rhymes with... 'The Love'!"

  Yes, everywhere he looked, people were in love with him. The candy store owners we boys pestered called the rest of us "Hey-you-no!" or "Kid-cut-it-out!"; him they called, respectfully, "Swede." Parents smiled and benignly addressed him as "Seymour." The chattering girls he passed on the street would ostentatiously swoon, and the bravest would holler after him, "Come back, come back, Levov of my life!" And he let it happen, walked about the neighborhood in possession of all that love, looking as though he didn't feel a thing. Contrary to whatever daydreams the rest of us may have had about the enhancing effect on ourselves of total, uncritical, idolatrous adulation, the love thrust upon the Swede seemed actually to deprive him of feeling. In this boy embraced as a symbol of hope by so many—as the embodiment of the strength, the resolve, the emboldened valor that would prevail to return our high school's servicemen home unscathed from Midway, Salerno, Cherbourg, the Solomons, the Aleutians, Tarawa—there appeared to be not a drop of wit or irony to interfere with his golden gift for responsibility.

  But wit or irony is like a hitch in his swing for a kid like the Swede, irony being a human consolation and beside the point if you're getting your way as a god. Either there was a whole side to his personality that he was suppressing or that was as yet asleep or, more likely, there wasn't. His aloofness, his seeming passivity as the desired object of all this asexual lovemaking, made him appear, if not divine, a distinguished cut above the more primordial humanity of just about everybody else at the school. He was fettered to history, an instrument of history, esteemed with a passion that might never have been if he'd broken the Weequahic basketball record—by scoring twenty-seven points against Barringer—on a day other than the sad, sad day in 1943 when fifty-eight Flying Fortresses were shot down by Luftwaffe fighter planes, two fell victim to flak, and five more crashed after
crossing the English coast on their way back from bombing Germany.

  The Swede's younger brother was my classmate, Jerry Levov, a scrawny, small-headed, oddly overflexible boy built along the lines of a licorice stick, something of a mathematical wizard, and the January 1950 valedictorian. Though Jerry never really had a friendship with anyone, in his imperious, irascible way, he took an interest in me over the years, and that was how I wound up, from the age of ten, regularly getting beaten by him at Ping-Pong in the finished basement of the Levovs' one-family house, on the corner of Wynd-moor and Keer—the word "finished" indicating that it was paneled in knotty pine, domesticated, and not, as Jerry seemed to think, that the basement was the perfect place for finishing off another kid.

  The explosiveness of Jerry's aggression at a Ping-Pong table exceeded his brother's in any sport. A Ping-Pong ball is, brilliantly, sized and shaped so that it cannot take out your eye. I would not otherwise have played in Jerry Levov's basement. If it weren't for the opportunity to tell people that I knew my way around Swede Levov's house, nobody could have got me down into that basement, defenseless but for a small wooden paddle. Nothing that weighs as little as a Ping-Pong ball can be lethal, yet when Jerry whacked that thing murder couldn't have been far from his mind. It never occurred to me that this violent display might have something to do with what it was like for him to be the kid brother of Swede Levov. Since I couldn't imagine anything better than being the Swede's brother—short of being the Swede himself—I failed to understand that for Jerry it might be difficult to imagine anything worse.

  The Swede's bedroom—which I never dared enter but would pause to gaze into when I used the toilet outside Jerry's room—was tucked under the eaves at the back of the house. With its slanted ceiling and dormer windows and Weequahic pennants on the walls, it looked like what I thought of as a real boy's room. From the two windows that opened out over the back lawn you could see the roof of the Levovs' garage, where the Swede as a grade school kid practiced hitting in the wintertime by swinging at a baseball taped to a cord hung from a rafter—an idea he might have got from a baseball novel by John R. Tunis called The Kid from Tomkinsville. I came to that book and to other of Tunis's baseball books—Iron Duke, The Duke Decides, Champion's Choice, Keystone Kids, Rookie of the Year—by spotting them on the built-in shelf beside the Swede's bed, all lined up alphabetically between two solid bronze bookends that had been a bar mitzvah gift, miniaturized replicas of Rodin's "The Thinker." Immediately I went to the library to borrow all the Tunis books I could find and started with The Kid from Tomkinsville, a grim, gripping book to a boy, simply written, stiff in places but direct and dignified, about the Kid, Roy Tucker, a clean-cut young pitcher from the rural Connecticut hills whose father dies when he is four and whose mother dies when he is sixteen and who helps his grandmother make ends meet by working the family farm during the day and working at night in town at "MacKenzie's drugstore on the corner of South Main."

  The book, published in 1940, had black-and-white drawings that, with just a little expressionistic distortion and just enough anatomical skill, cannily pictorialize the hardness of the Kid's life, back before the game of baseball was illuminated with a million statistics, back when it was about the mysteries of earthly fate, when major leaguers looked less like big healthy kids and more like lean and hungry workingmen. The drawings seemed conceived out of the dark austerities of Depression America. Every ten pages or so, to succinctly depict a dramatic physical moment in the story—"He was able to put a little steam in it," "It was over the fence," "Razzle limped to the dugout"—there is a blackish, ink-heavy rendering of a scrawny, shadow-faced ballplayer starkly silhouetted on a blank page, isolated, like the world's most lonesome soul, from both nature and man, or set in a stippled simulation of ballpark grass, dragging beneath him the skinny statuette of a wormlike shadow. He is unglamorous even in a baseball uniform; if he is the pitcher, his gloved hand looks like a paw; and what image after image makes graphically clear is that playing up in the majors, heroic though it may seem, is yet another form of backbreaking, unremunerative labor.

  The Kid from Tomkinsville could as well have been called The Lamb from Tomkinsville, even The Lamb from Tomkinsville Led to the Slaughter. In the Kid's career as the spark-plug newcomer to a last-place Brooklyn Dodger club, each triumph is rewarded with a punishing disappointment or a crushing accident. The staunch attachment that develops between the lonely, homesick Kid and the Dodgers' veteran catcher, Dave Leonard, who successfully teaches him the ways of the big leagues and who, "with his steady brown eyes behind the plate," shepherds him through a no-hitter, comes brutally undone six weeks into the season, when the old-timer is dropped overnight from the club's roster. "Here was a speed they didn't often mention in baseball: the speed with which a player rises—and goes down." Then, after the Kid wins his fifteenth consecutive game—a rookie record that no pitcher in either league has ever exceeded—he's accidentally knocked off his feet in the shower by boisterous teammates who are horsing around after the great victory, and the elbow injury sustained in the fall leaves him unable ever to pitch again. He rides the bench for the rest of the year, pinch-hitting because of his strength at the plate, and then, over the snowy winter—back home in Connecticut spending days on the farm and evenings at the drugstore, well known now but really Grandma's boy all over again—he works diligently by himself on Dave Leonard's directive to keep his swing level ("A tendency to keep his right shoulder down, to swing up, was his worst fault"), suspending a ball from a string out in the barn and whacking at it on cold winter mornings with "his beloved bat" until he has worked himself into a sweat. "'Crack...' The clean sweet sound of a bat squarely meeting a ball." By the next season he is ready to return to the Dodgers as a speedy right fielder, bats .325 in the second spot, and leads his team down to the wire as a contender. On the last day of the season, in a game against the Giants, who are in first place by only half a game, the Kid kindles the Dodgers' hitting attack, and in the bottom of the fourteenth—with two down, two men on, and the Dodgers ahead on a run scored by the Kid with his audacious, characteristically muscular baserunning—he makes the final game-saving play, a running catch smack up against the right center-field wall. That tremendous daredevil feat sends the Dodgers into the World Series and leaves him "writhing in agony on the green turf of deep right center." Tunis concludes like this: "Dusk descended upon a mass of players, on a huge crowd pouring onto the field, on a couple of men carrying an inert form through the mob on a stretcher.... There was a clap of thunder. Rain descended upon the Polo Grounds." Descended, descended, a clap of thunder, and thus ends the boys' Book of Job.

  I was ten and I had never read anything like it. The cruelty of life. The injustice of it. I could not believe it. The reprehensible member of the Dodgers is Razzle Nugent, a great pitcher but a drunk and a hothead, a violent bully fiercely jealous of the Kid. And yet it is not Razzle carried off "inert" on a stretcher but the best of them all, the farm orphan called the Kid, modest, serious, chaste, loyal, naive, undiscourageable, hard-working, soft-spoken, courageous, a brilliant athlete, a beautiful, austere boy. Needless to say, I thought of the Swede and the Kid as one and wondered how the Swede could bear to read this book that had left me near tears and unable to sleep. Had I had the courage to address him, I would have asked if he thought the ending meant the Kid was finished or whether it meant the possibility of yet another comeback. The word "inert" terrified me. Was the Kid killed by the last catch of the year? Did the Swede know? Did he care? Did it occur to him that if disaster could strike down the Kid from Tomkinsville, it could come and strike the great Swede down too? Or was a book about a sweet star savagely and unjustly punished—a book about a greatly gifted innocent whose worst fault is a tendency to keep his right shoulder down and swing up but whom the thundering heavens destroy nonetheless—simply a book between those "Thinker" bookends up on his shelf?

  ***

  Keer Avenue was where the rich Jews lived—or rich t
hey seemed to most of the families who rented apartments in the two-, three-, and four-family dwellings with the brick stoops integral to our after-school sporting life: the crap games, the blackjack, and the stoop-ball, endless until the cheap rubber ball hurled mercilessly against the steps went pop and split at the seam. Here, on this grid of locust-tree-lined streets into which the Lyons farm had been partitioned during the boom years of the early twenties, the first postimmigrant generation of Newark's Jews had regrouped into a community that took its inspiration more from the mainstream of American life than from the Polish shtetl their Yiddish-speaking parents had re-created around Prince Street in the impoverished Third Ward. The Keer Avenue Jews, with their finished basements, their screened-in porches, their flagstone front steps, seemed to be at the forefront, laying claim like audacious pioneers to the normalizing American amenities. And at the vanguard of the vanguard were the Levovs, who had bestowed upon us our very own Swede, a boy as close to a goy as we were going to get.

  The Levovs themselves, Lou and Sylvia, were parents neither more nor less recognizably American than my own Jersey-born Jewish mother and father, no more or less refined, well spoken, or cultivated. And that to me was a big surprise. Other than the one-family Keer Avenue house, there was no division between us like the one between the peasants and the aristocracy I was learning about at school. Mrs. Levov was, like my own mother, a tidy housekeeper, impeccably well mannered, a nice-looking woman tremendously considerate of everyone's feelings, with a way of making her sons feel important—one of the many women of that era who never dreamed of being free of the great domestic enterprise centered on the children. From their mother both Levov boys had inherited the long bones and fair hair, though since her hair was redder, frizzier, and her skin still youthfully freckled, she looked less startlingly Aryan than they did, less vivid a genetic oddity among the faces in our streets.